Vrăjile verbale ale limbii engleze nu auanalogi în limba rusă. Acestea sunt o combinație a verbului și a așa-numitului "afterword", care pot fi folosite separat, dar împreună poartă o încărcătură semantică indivizibilă. De exemplu, îmbrăcați - "rochia sus", aduceți - "ridicați, educați", priviți în jos - "priviți pe cineva de sus în jos", prezentat cu - "împăcați, îndurați". După cum vedem, valoarea poate fi mai mult sau mai puțin transparentă, evidentă sau complet neașteptată.

Vrăjile frazale în limba engleză sunt foarte activesunt folosite în limbajul vorbit, înlocuind analogii mai stricte, cele mai des întâlnite în literatura de specialitate (de exemplu, prezentate în loc de a îndura). Cu toate acestea, nu cred că verbele frazale - acesta este un semn al unui stil de conversație. Ele pot fi găsite în documente juridice sau în rapoarte de afaceri, și oriunde au propriile lor specificități. Același verb frazant poate avea un înțeles literar, figurativ și idiomatic.

Vrăjile verbale ale limbii engleze: specii

Din moment ce aceste verbe sunt unul dintrecele mai multe teme vii ale limbii engleze, sunt foarte greu de clasificat. Cum vă amintiți de verbele frazale ale limbii engleze, lista cărora într-unul din directoare este mai mult de cinci sute, dar de fapt există multe altele?

frazele verbale ale limbii engleze

În multe cazuri, sensul verbului frazalputeți ghici dacă știți semnificația părților sale. De exemplu, amânați - "amânați ceva pentru o perioadă ulterioară." Pune - "pune", off - un adverb care indică ștergerea, îndepărtarea ceva. Acum, să vedem cum poate fi tradus cuvântul verbului frazal: "amânați, opriți (lumina), îndepărtați, respingeți (dezgustați), amestecați, distrageți, înlăturați (îndoiți), împingeți, scoateți". În toate aceste variante de traducere, se poate găsi o indicație a semnificației verbului principal și a adverbului. Cu experiență, veți cunoaște semnificația unui verb frazant bazat pe context, dar, din păcate, acest lucru nu este întotdeauna cazul. De exemplu, nu este atât de ușor să ghici că privirea este "tratarea cuiva cu respect".

Prin urmare, mai întâi, traducerea verbelor frazeale ale limbii engleze ar trebui pur și simplu memorată, iar în acest scop va contribui la structurarea lor. Care sunt tipurile de verbe frazale?

1. Verbe frazale intransitive

Aceste verbe sunt folosite independent, adicăfără adăugări. De exemplu: grăbește-te! "vița este oprită", dispozitivul sa descompus.

traducerea verbelor frazale ale limbii engleze
2. Verbe frazale transitive divizibile

Acestea sunt verbe flexibile, mobile, cel mai multneobișnuit pentru studenții ruși. O particulă a unui astfel de verb phrasal este separată de partea principală și se află la sfârșitul propoziției după adăugiri, deși unele verbe demonstrează mobilitatea: postlogul poate fi separat printr-o adăugare de verb sau nu. De exemplu: ea caută prin dosare - "ea navighează foldere." Și în exemplul următor, adăugarea merge după particulă, astfel încât gagolul frazal este divizibil: ea se uită la foldere.

3. Verbe frazale transitive indivizibile

Suplimentele din propoziții cu aceste verbe pleacăimediat după particule. Astfel, verbul își păstrează întreaga structură, rămâne indivizibil. De exemplu, am dat lumina. Rețineți că există verbe frazale, care, așa cum am menționat mai sus, pot avea semnificații diferite, iar unul dintre ele poate fi tranzit, iar celălalt este netransitiv, ceea ce înseamnă că ele pot fi divizibile și indivizibile. De exemplu, uită-te în sus. În sensul "căutării în dicționar, cartea de referință", va fi tranzitorie (arătați acest termen în dicționar "), iar în sensul" a fi mai bine "acest verb va fi netransitiv totul devine mai bun ").

4. Verbe cu mai multe utilizări

Aceste verbe sunt relativ mici. Ele constau din trei părți. De exemplu: ajungeți la - "mergeți la muncă, discutați, discutați, faceți afaceri)".

frazele verbale ale listei de limba engleză
5. Verbe prepositionale

Ei doar se ascund ca niște verbe frazale,deoarece ei au nevoie de ei înșiși pentru folosirea anumitor pretexte, dar au o traducere literală. De exemplu: începeți cu - "începe cu", credeți în - "credeți în", iartă-i pentru - "iartă", "vorbiți" - "vorbiți despre". Aceste verbe nu pot fi împărțite prin adăugare. Obiectul cu care se efectuează acțiunea se află întotdeauna după preposition. De exemplu: crede în dragoste - "cred în iubire", vorbesc despre bani - "vorbesc despre bani".

Ar trebui să se înțeleagă această clasificareSimplificat, experții emit mai multe grupuri de verbe frazale. De exemplu, există cinci categorii de verbe frazale în funcție de specificitatea sensului introdus de postlog.

Cum să înveți verbe frazale ale limbii engleze?

Din nefericire, te bazezi pe aiciNu puteți întotdeauna. Necesitatea de a practica cât mai mult posibil. Experții nu pot ajunge la o opinie comună, de câte ori trebuie să repetați un cuvânt necunoscut, șapte sau doisprezece, să-l amintiți ferm, dar sunteți de acord că, fără repetiție constantă, succesul în învățarea limbilor străine este imposibil. În același timp, nu are nici un rost să achiziționăm colecții de verbe frazale care pot fi găsite în abundență în magazine. Memorarea mecanică a verbului frazal și traducerea lui vor fi inutile. Aceste verbe sunt una dintre cele mai pline de secțiuni ale limbii engleze, repetarea lor în context este foarte importantă. Alegeți din listele uriașe de verbe frazale cele pe care aveți cu adevărat nevoie și să le îndepliniți obiectivele de antrenament. Schema de studiu a acestui subiect este cel mai bine structurată după cum urmează: analiza semnificației inițiale a cuvintelor care devin după cuvinte și influența lor asupra sensului general al verbului (adesea tiparele pot fi prinse), alegerea celor mai frecvente verbe frazale, apoi memorarea însăși. De exemplu, într-o zi puteți să luați un verb frazant și să jucați mental cu el diferite situații, în două sau trei zile vă puteți testa sau puteți aranja mini-examene.